2022/01/13 12:44:33

Словарь саамско-русский

Саа́мские языки́ — группа родственных языков, на которых говорят саамы (устаревшее название — лопари́) на севере Скандинавского полуострова, в Финляндии и на Кольском полуострове в России.

Верования

  • Сейд, сейт - каменное божество, покровитель охоты и рыболовства у древних саамов


Действия

  • Куддэ - оставайся
  • Кийт - хвали (от глагола "хвалить")
  • Шом - греметь

Счёт

  • Кудесь - шесть
  • Ланьг - десять
  • Кухт ланг двадцать


Дом, селение

  • Куэмть - крыша
  • Сийт - селение, поселок
  • Киндиш - селение
  • Айхт - амбар (?)
  • Кинтуш, киндиш-кентище - место от селения, остав ленного при переезде в другой район
  • Куамдес - крыша
  • Пэрт,пырт - изба


Предметы

  • Суэмпь - палочка
  • Кьель - колокол

Утварь

  • Кущ - корзина
  • Кэмнь к - отел
  • Мур напь - деревянная чашка
  • Коксь - ковш
  • Юддь - деревянная тарелка
  • Нивель чехп - маленький сундучок
  • Киткем - люлька
  • Кузмдес, куэмплес, куддес - шаманский бубен
  • Пункар, цункар - мешок (так говорят саамы Семистровского погоста; они и назвали - Пункаруайв)
  • Сенгис - 1) тонкий; 2) веревка из березовых сучьев
  • Тулб - шест (?)

Одежда

  • Пыэнь - пояс
  • Котьч - штаны
  • Парга - верхняя одежда

Человек

  • Вавнбед - женское седалище
  • Кан - моча
  • Канге - мочиться
  • Аккь - бабушка
  • Альсе, алсь - междуперстие
  • Куаб, коаб - жена, замужняя женщина
  • Нинц, нинч, нинче - женские груди
  • Куйв, Куйва - предводитель шведов, нападавших на саамов. Имя его - финское (куйва - сухой)
  • Паура - 1) повар Куйвы (см. Куйва); 2) саамы объясняют так: когда каша кипит, то вздувается вверх, это и есть паура
  • Пьялк - 1) большой палец; 2) саамский богатырь, бил шведов; его именем названы ручей и отрог Нинчурта
  • Уэльк - плечо
  • Чальм - глаз

Животные

  • Суэмпь - лягушка
  • Куэцкем, Куэтчен - орел
  • Анг, анкис, энг - ловушка
  • Иидич - голец (Salvelinus alpinus)
  • Куанс - место, где телятся олени
  • Карнас - ворон
  • Кемесь - глухариный ток
  • Манне - град, крупа, яйца
  • Куввать, куфт - уж
  • Куэцкем - орел
  • Паллем - пласт (саамы обьясняют так: когда свежую оленей, то их разделывают пластами, это и есть палем)
  • Поадзь - олень
  • Пьеннэ - собака
  • Римнь - лисица
  • Талл, талла - медведь
  • Церих - чайка-крачка
  • Чуэврь, чарвь - рога


Транспорт

  • Ванс - карбас
  • Щурванс - большой карбас
  • Учванс - маленький карбас
  • Кересь - сани в виде лодки
  • Пальгес - тропа
  • Райт - райда оленей (группа оленьих упряжек)


Природа

  • Манн - луна
  • Манн - бель неполная луна
  • Вуавсес - северное сияние
  • Тасть - звезды
  • Щурюкс - большая медведица
  • Учюкс - малая медведица
  • Пейве - солнце
  • Куэвс - заря
  • Тавел - север
  • Уверьял - юг
  • Норртэ - восток
  • Пинг - ветер
  • Myp - елка
  • Кусс - ель
  • Варрь - река
  • Варремиок - лесная река, по-ижемски - Вирма
  • Ангвундас - песчаный склон
  • Ап - подводный камень
  • Варрь - варака (собственно "варрь" -лес,
  • Иенг, егни - лед
  • Йок - река
  • Кавз-залив у берега с болотом и соснами
  • Кимень - котловина
  • Корк, корга-мелкое каменистое место в озере
  • Кубул - обрыв с белой осыпью (?)
  • Кинт - трава
  • Кьесь - летний
  • Кьетьк, китк - камень, выделяющийся по величине или форме
  • Ладв - перевал между двумя долинами, понижающимися от него в разные стороны
  • Лак - широкое плоское понижение, замкнутое с трех сторон пологими склонами возвышенностей (определение Г. Д. Рихтера)
  • Лампь - болото Линнемууст - "ленивый" остров
  • Лухт - залив в озере (губа)
  • Моррь - зыбкое болото, трясина
  • Мотка, мотк, мехт, мэхт - см. тайбола
  • Тайбола - низкое место, окруженное озерами и горами
  • Нерм, Неорм, Ньорм - сенокосное место, заливные луга
  • Нюнь, ньюн - нос; выступ возвышенности, полого спускающейся в низину
  • Ньярк, ньярке - мыс, вдающийся в озеро
  • Педзь, педц - сосна
  • Пахк - гора или хребет со скалистыми обрывами
  • Пор - отрог хребта с острым гребнем
  • Суол - остров
  • Рас - трава в озере (водоросли)
  • Салма - пролив в озере
  • Сарвара - черника (Vaccinum myrtillus)
  • Супь - осина
  • Чивр - песок с галькой у устья реки
  • Чорр - горный хребет с плоской вершиной и отходящими от него отротгами (пор, нюнь)
  • Сыаббэ, саввэ — плесо (заводь)
  • Тава - даль
  • Урт - 1) тундра (см. тундра) 2) плато
  • Тундра - горный массив (комплекс гор)
  • Уай, уэй - ручей
  • Уайв - голова; возвышенность с округлыми склонами и плоской вершиной
  • Шарий - острый нос (нюнь) с обрывами


Прилагательные

  • Алл - высокий
  • Вавн - светлый
  • Ионн, иен - большой
  • Кальт - кривой
  • Лов, лой - сильный, крепкий (?)
  • Мойчесь, монч - красивый
  • Кутц, куцц-кислый, прокисший
  • Куэнн, куэнц - вонючий
  • Пакка, поакк, пахк - теплый
  • Пашем - голый
  • Уцц, ухц - малый
  • Чапп - черный
  • Чинглус, чинглес - глубокий
  • Чок - острый
  • Шур - большой


Разное

  • Пулинх, пулинч - ожог
  • Райк - дыра
  • Страшем - страдание
  • Суло - вор
  • Toapac, торос - поперек
  • Чулм- узел

  • О географических названиях Ловозерских тундр на Кольском полуострове (опыт топонимического исследования). Учёные записки ЛГУ 1949 Выпуск 6 № 124. Большинство слов перевелено саамами, колхозниками колхоза "Тундра" Ловозерского района Афанасиев Александровичем Даниловым и Трифоном Алексеевичем Даниловым и ижемцами, колхозниками Диомидом Петровичем Филипповым.

Словари